Hallo, ik ben Roelie Koobs, redacteur bij het Drentse Boek, de uitgeverij van het Huus van de Taol. Ik ben geboren aan de ene kant van de Reest, in Staphorst, en woon nu aan de andere kant, in Meppel. Mijn moedertaal is Zuidwest-Drents en dat spreek ik met mijn familie, Drentstalige vrienden en iedereen van wie ik denk dat hij het kan verstaan.

Bij Het Drentse Boek begeleid ik schrijvers en redigeer ik teksten en gedichten. Ik vind het plezierig om ervoor te zorgen dat er op niveau in het Drents gepubliceerd wordt. Elke auteur schrijft in zijn eigen variant van het Drents en op deze manier blijven de ondervarianten van het Nedersaksisch bewaard voor komende generaties.

Taal is belangrijk. Met taal kun je de ander bereiken en jezelf uitdrukken. Met taal kun je ook dingen vastleggen, op welk gebied dan ook. Helder schrijven is nog niet zo gemakkelijk. Met plezier geef ik anderen een zetje in de rug op het pad van hun schrijverschap.

Er zijn veel Drentse woorden die me dierbaar zijn. Neem bijvoorbeeld ikkertien, tuitelig en evenolder. Niet het mooiste, mar wel het handigste woord is een woord waar mijn kinderen een enorme hekel aan hebben: beddegaonstied.